¿Cómo se dice vamos a comer en Brasil?

Preguntado por: Zoe Vila  |  Última actualización: 10 de noviembre de 2023
Puntuación: 4.9/5 (18 valoraciones)

Vamos a comer, tengo que colgar. Vamos jantar, tenho que desligar.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en context.reverso.net

¿Cómo se dice me voy a comer en Brasil?

voy a comer. vas a ir a comer? fui a comer.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en es.hinative.com

¿Cómo se dice quiero comer en brasileño?

Tenho fome e quero almoçar.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en context.reverso.net

¿Cómo se dice tengo hambre en portugués?

Tengo hambre". Estou com fome".

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en linguee.es

¿Cómo se dice te gusto en Brasil?

Gosto de ti, tu gostas de mim.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en context.reverso.net

Curso De Ingles Basico | Vamos a comer en Ingles Farid - Vamos a comer traduccion Ingles



35 preguntas relacionadas encontradas

¿Cómo se dice en portugués nos vemos?

Vemo-nos lá. - Bueno, nos vemos allá. - Que bom. Vemo-nos lá.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en context.reverso.net

¿Cómo pedir cosas en portugués?

Pedir algo en portugués
  1. Para hacer pedidos, usamos las formas pulidas para ser más cordiales o educados. ...
  2. Você poderia, por favor, me trazer um copo d'água? ...
  3. Você poderia me encontrar às duas da tarde em Copacabana? ...
  4. Você poderia ligar para a Juliana? ...
  5. Alguém poderia me emprestar uma borracha? ...
  6. Poderia me ajudar?

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en rioandlearn.com

¿Qué palabras se usan en Brasil?

Frases básicas en portugués de Brasil
  • Bom dia → Buenos días.
  • Boa tarde → Buenas tardes.
  • Boa noite → Buenas noches.
  • Olá, Oi → Hola.
  • Adeus, Tchau→ Adiós.
  • Muito prazer → Encantado/a.
  • Me chamo, O meu nome é…→ Mi nombre es…
  • Até já → Hasta pronto.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en poliglota.org

¿Cómo se dice en portugués almuerzo?

um almoço. (¡Aquí no traduce una máquina!)

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en memrise.com

¿Cómo se dice bocadillo en Brasil?

bocadillo {masculino}

sande {m} [Port.] volume_up sandes {f} [Port.] [coloq.]

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en es.bab.la

¿Cómo se dice en Brasil cómo estás?

"¿Cómo estás?" en portugués

tudo bem? como vai? tudo bem com você?

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en es.bab.la

¿Cómo saludar y despedirse en portugués?

Buenas, yo soy portugués y diría que un "Olá, boa noite (boa tarde, bom dia dependiendo del momento del día)" para saludar. Si estás hablando con una sola persoña puedes decir "Boa noite (bom dia, boa tarde Senhor/Senhora XXXXXX" y para despedir un "Adeus", "Até amanhã", "Até à próxima".

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en tusclasesparticulares.com

¿Cómo se da las gracias en portugués?

¿Cómo dar las gracias en portugués?
  1. Obrigado / Obrigada - Gracias. ‍ Probablemente has escuchado la expresión “Obrigado” antes, que se traduce literalmente como “Gracias”. ...
  2. Muito obrigado/a - Muchas gracias. ‍ ...
  3. Grato / Grata - Agradecido/a. ‍ ...
  4. Valeu - Gracias. ‍ ...
  5. Agradecido / Agradecida - Agradecido/a. ‍

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en poliglota.org

¿Cómo se saluda en portugués?

Saludos portugueses a lo largo del día
  1. Mañana: Bom diaBuenos días.
  2. Tarde: Boa tardeBuenas tardes.
  3. Noche: Boa noiteBuenas noches.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en practiceportuguese.com

¿Cómo se dice bienvenido en Brasil?

Portugués brasileño: bem-vindo!

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en collinsdictionary.com

¿Cómo se dice en Brasil mi amor?

meu amor [ej.]

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en es.bab.la

¿Cómo se dice dame un beso en Brasil?

Dê-me um beijo. Buena chica, dame un beso. Boa menina. Dê-me um beijo.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en context.reverso.net

¿Cómo se dice sí mi amor en Brasil?

Sim, meu amor, o que tu quiseres. Sí, mi amor, lo que tú quieras. Sim, meu amor, o que for. Sí, mi amor, pero acá se hace lo que los maestros dicen.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en context.reverso.net
Arriba
"