¿Cómo se dice palomitas en París?

Preguntado por: Candela Mendoza  |  Última actualización: 5 de octubre de 2023
Puntuación: 4.1/5 (25 valoraciones)

¿Cómo se dice palomitas en París? J'ai fait du popcorn.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en clubmitsubishiasx.com

¿Cómo se dicen palomitas en Francia?

le pop-corn

(¡Aquí nada de traducciones automáticas!)

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en memrise.com

¿Cómo se dice palomitas en cada país?

Sinónimos: cabrita (Chile), cotufa (Venezuela), crispeta (Colombia), palomilla, palomita, pipoca (Bolivia, Brasil), pop (Uruguay), millo (Panamá), popcorn (Puerto Rico), poporopo (Guatemala), pororó (Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay), roseta, (maíz) tote (Colombia-cundiboyacense) , (maíz) pira (Colombia), canguil ...

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en es.wiktionary.org

¿Dónde se dice Pororo?

pororó en el Nordeste argentino y toda la Provincia de Santa Fe, Entre Ríos y en la provincia de Corrientes. ​ pururú, usado en la provincia de Córdoba. pipoca, en la Provincia de Misiones, por influencia del portugués; además, también se le dice pororó.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en es.wikipedia.org

¿Cómo se dice palomitas en Alemania?

Pipoca: literalmente significa "palomitas de maíz". Pipoca: bedeutet wörtlich übersetzt „Popcorn".

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en context.reverso.net

Recolectamos el MAIZ de PALOMITA y vemos como va el VINO🍷



25 preguntas relacionadas encontradas

¿Cómo se dice palomitas en Rusia?

попкорн (¡Aquí no traduce una máquina!)

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en memrise.com

¿Cómo se dice palomitas en España y Argentina?

En Argentina utilizan la palabra Pochoclo. ¿Y en Chile? Nada más y nada menos que cabritas. Sin lugar a dudas, hay una veintena de nombres en castellano para referirse a las palomitas y muchos usuarios de Twitter están encantados de compartir cómo se refieren a las pop corn.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en los40.com

¿Qué es cotufas en España?

Diccionario histórico del español de Canarias

f. Palomita de maíz.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en rae.es

¿Por qué se le dice Cotufa?

Viene del inglés "beef (carne) steak (tajada o lonja)". Cotufa: en Venezuela se usa para decir palomitas de maíz y viene del inglés "corn to fry" (maíz para freír).

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en bbc.com

¿Qué es el Poriro?

Es el aroma del pochoclo, palomitas de maíz, pororó o pururú, como se le suele decir en diferentes partes de nuestro país.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en argentina.gob.ar

¿Cómo se le dice a las palomitas de maíz en Cuba?

si hay algún país que lo dice más o menos bien. ese es cuba rositas de maíz suena elegante. fresón je je y ya en brasil pipoca.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en tiktok.com

¿Cómo se dice pop corn en Argentina?

rosetas: This is another generic term for popcorn.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en speakinglatino.com

¿Cómo se dice pop corn en Perú?

Son pipocas, así las llamamos en Bolivia. En Perú, sobretodo en Lima, le dicen canchita popcorn.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en es.quora.com

¿Cómo se le dice a las palomitas en Canarias?

En la Península las llaman “palomitas”, aunque en el Archipiélago canario su denominación varía según la isla. En las islas orientales (Lanzarote, Fuerteventura y Gran Canaria) se llaman “roscas”, mientras que, en las islas occidentales (Tenerife, La Gomera, La Palma y el Hierro) reciben el nombre de “cotufas”.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en clubmitsubishiasx.com

¿Cómo se llaman las palomitas en catalán?

palomitas-crispetes: significado, definiciones y traducciones.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en tradukka.com

¿Cómo se dice pochoclo en Francia?

J'ai fait du popcorn.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en es.bab.la

¿Cómo se le dice a las palomitas de maíz en Venezuela?

En Argentina se dice pochoclo, en Venezuela cotufa, en México y España palomitas, en Colombia crispetas, en Chile cabritas, en Bolivia pipoca, en Perú popcor o canchita, en Paraguay pororó y en Uruguay en el estadio gritan ¡Pó, acaramelado el pó!

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en clubmitsubishiasx.com

¿Qué es cotufa en Chile?

Parlanchina, mujer que habla excesivamente.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en es.wiktionary.org

¿Cómo llaman a las palomitas en Tenerife?

En la Península las llaman “palomitas”, aunque en el Archipiélago canario su denominación varía según la isla. En las islas orientales (Lanzarote, Fuerteventura y Gran Canaria) se llaman “roscas”, mientras que, en las islas occidentales (Tenerife, La Gomera, La Palma y el Hierro) reciben el nombre de “cotufas”.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en diariodeavisos.elespanol.com

¿Cómo se dice roscas en Tenerife?

Cotufas - roscas

Las cotufas son de Tenerife y las roscas de Gran Canaria.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en eldia.es

¿Qué produce las cotufas?

Aportan energía y saciedad por más tiempo:

Aportan 58 gramos de carbohidratos complejos por cada 100 gramos. Ese alto contenido en fibra de las palomitas de maíz inhibe la liberación de grelina, la hormona del hambre, y sacia tu apetito haciendo que te sientas lleno por más tiempo.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en saborusa.com

¿Cómo se le dice a las palomitas en Colombia?

Palomita, grano de maíz tostado y reventado. Ámbito: Ecuador; Sinónimos: cabrita (Chile), cotufa (Venezuela), crispeta (Colombia), palomilla, palomita, pipoca, alboroto, esquite, palomita de maiz.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en es.quora.com

¿Cómo se dice palomitas en Sudamérica?

Pipocas, canchitas, crispetas: así llaman a las palomitas de maíz en Sudamérica.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en cnn.com

¿Cómo se dice palomitas en hispanoamericana?

7. Palomitas de maíz. Este es el nombre que recibe en España este delicioso aperitivo a base de maíz, mientras que en Argentina le llaman “pochocló” o “pororó”, en Chile le dicen “cabritas” y “cotufas” en Venezuela.

Solicitud de eliminación Ver respuesta completa en donquijote.org
Arriba
"